2005年2月6日

(HK)恭喜發財!(お金持ちになれますように)

 いよいよ来週は旧正月です。私は明日から約一週間日本に帰ります。

 やはり盛り上がりという点で、旧正月のほうが勝っています。勤めている会社でも赤い紙をぶら下げたり、小さいかんきつ類の鉢植えを飾ったり、年に一度のデコレーションをしています。
 大切な行事である、というのは香港の人々からも伝わってきます。曰く、正月には赤い服を身に着けなくてはいけないだ、下着もだぞ、この時期だけ特別に市がたつからそこに行って買ってこい、といった感じの、おそらく友達思いらしいアドバイスもくれます。

 さて、そんな一環で團年飯なる忘年会のようなものに参加してきました。職場のエライ人抜きで一緒に夕飯を食べたのです。それはまさに『飯』でした。全くお酒は出てこなく、丸テーブルを囲んで三時間ぐらいの間ひたすらお互いお茶を注ぎあいました。
 お店の壁には平面薄型のテレビがありました。みんなご飯を食べながら、弁髪の人が出てくる時代劇だとか安っぽい現代ドラマだとかをちらりちらりと見たりして、基本的にだらだらと過ごしました。日本の『飲み会』とは大きく違うスタイルです。
 でも、次第に分かってきたのです。彼ら彼女らは仲間と共有するああいう時間が好きなんです、きっと。お酒が入ると変に勢いが付いてしまい雰囲気が失われる、そう考えているのかもしれません。

 ところで、会社の面々がこのように日本人に旧正月風習を説くのには、おそらくある事情も関係しており――多分「お年玉(利是)を忘れるなよ」ということなのでしょう。
 というのも香港では新年の初めの出勤日に、上司から部下へと、もしくは、既婚者から未婚者へとお年玉を渡す習慣があるので。
 彼ら彼女らが本当にそれを楽しみにしていることが時々伺えて、渡すほうの立場の私は心の中でにやりとすることがあります――いや、悪い意味ではなくて。

0 件のコメント: