2010年5月16日

[HK]おしゃれに変身

 女へんに馬という字は、馬のほうが音を表して『ま』という発音になります。媽媽と二つ重ねると『まま』となり母親という意味です。香港だと媽咪(口へんに米)もよく見ます。mommyの発音になります。

 ハーバーシティに先日の母親節の飾り付けがまだ残っていて、そこに「transform媽」という看板を見つけ、だじゃれが理解できたのでうれしくなりました。映画の「トランスフォーマー」にかけていて、母親がポットを持った形態から、口紅を持った形態に変化(へんげ)する、というようなイラストが添えられていました。

-----
 ちょっとだけtwitterをつかってみました。

0 件のコメント: