前回の文中、標準話なんてものは存在せず、普通話(=北京語)でした。日常会話で「ぷーとんわー」と読んで使っているのに、いざ書き下そうとしたときに変な単語を使ってしまいました。
けいおん!の7話、8話を見ました。2話、5話、6話がまだ未見です。今まで視聴したところ、いい意味で普通だなあと。もっと「萌え」っとした作品だったら、見るのをやめていたかもしれません。
8話の最後に新入部員が来ましたが、今日はその名前は明かされませんでした。一方、CM代わりに入る番宣では、けいおん!に出演している声優さんが顔を出して「梓」役のなんとかです、とあいさつしていました。それって。
今日はアニマックスの調子が悪くって、時々モザイクっぽいノイズが入ったり、音声が途切れたりしました。アニマックスはインターネット回線を使用しているので、回線が混雑するとそういう不具合になるのかもしれません。(ブロードバンド契約のおまけですが)お金を払って視聴しているので、もうちょっとしっかりしてもらいたいです。
-----
うちの場合役所に転出届を出しているので、日本に住所がなく、このままだと子供手当てがもらえません。現在、転出届を出すことで国保や年金を払わずに済んでいます。
でも子供手当てが出るのなら、国保や年金を差し引いてもプラスになりそうです……戸籍の上でだけ「日本在住」に変更するのは違法ではないと思うのですが、なんかやましい気持ちもします。
0 件のコメント:
コメントを投稿